camxu
18/07/2016
Châm ngôn cuộc đời
你走,我不送你;你来,无论多大风多大雨,我都会去接你。 Nǐ zǒu, wǒ bù sòng nǐ; nǐ lái, wúlùn duō dàfēng duō dàyǔ, wǒ duōhuì qù jiē nǐ. Bạn đi, tôi không tiễn. Bạn đến, cho dù mưa to gió lớn cỡ nào tôi cũng đi đón bạn. Từ mới 1. 送 /sòng/ : tiễn 2. 无论 /wúlùn/ : bất kể, bất luận 3. […]
camxu
18/07/2016
FULL BỘ LIST TỪ VỰNG CHỈ NGHỀ NGHIỆP
Nhanh tay cùng nhau bỏ túi list từ vựng chỉ nghề nghiệp quý báu này nhé các bạn. Còn nghề nghiệp nào mà các bạn chưa biết không nhỉ?
camxu
13/07/2016
TỪ VỰNG VỀ SIÊU XE!
Dành cho các tín đồ mê xe hơi, nghiện xe hơi này. 劳斯莱斯 /láosīláisī/ : Rolls-Royce 兰博基尼 /lánbójīní/ : Lamborghini 法拉利 /fǎlālì/ : Ferrari 菲亚特 /fēiyàtè/ : Fiat 雷克萨斯 /léikèsàsī/ : Lexus 富豪 /fùháo/ : Volvo 福特 /fútè/ : Ford 路虎 /lùhǔ/ : Land Rover 马自达 /mǎzìdá/ : Mazda 雅阁 /yǎgé/ : Accord 梅赛德斯 - […]
camxu
10/07/2016
Cách hỏi và chỉ đường trong tiếng Trung
Khi du lịch tại một nước xa lạ, chắc chắn bạn sẽ gặp rất nhiều trở ngại trong việc tìm đường cũng như xác định phương hướng. Cho dù có giữ trong tay một tấm bản đồ đầy đủ nhất đi trong nữa, bạn vẫn sẽ không thể tránh khỏi tình huống phải hỏi đường […]
camxu
07/07/2016
Những câu nói tiếng Trung hay nhất về tình yêu
Hôm nay chúng ta sẽ không học từ vựng, cũng không học ngữ pháp gì cả chỉ đơn giản là mình sẽ cùng các bạn trải lòng trong những câu nói tiếng Trung hay nhất về tình yêu. Bây giờ chúng ta học nhé!
camxu
02/07/2016
Châm ngôn cuộc sống
Người khác nhìn bạn như thế nào không quan trọng Bạn tự thấy mình thế nào quan trọng hơn tất cả! 别人怎么看你不重要, 你怎么看你自己比什么都重要。 Biérén zěnme kàn nǐ bù zhòngyào, nǐ zěnme kàn nǐ zìjǐ bǐ shénme dōu zhòngyào. _____________________________ Xem lịch khải giảng mới nhất của Tiếng Trung Cầm Xu tại đây Youtube Facebook
camxu
02/07/2016
60 câu danh ngôn tiếng Trung trong đạo Phật
Đọc 60 câu danh ngôn tiếng trung trong đạo Phật không chỉ giúp bạn thấu hiểu lẽ sống, thấu hiểu sự đời mà nhân cơ hội này học tiếng trung luôn nhé 1. Sở dĩ người ta đau khổ chính vì mãi đeo đuổi những thứ sai lầm. 人之所以痛苦,在于追求错误的东西。 2. Nếu anh không muốn rước […]
camxu
19/06/2016
TỪ VỰNG CHỈ ĐỊA ĐIỂM
1. shāngdiàn: 商店: cửa hàng 2. shūdiàn: 书店: hiệu sách 3. yīyuàn: 医院: bệnh viện 4. yàodiàn: 药店: hiệu thuốc 5. cháyèdiàn: 茶叶店: tiệm trà 6. yóujú: 邮局: bưu điện 7. fànguǎnr: 饭馆: nhà hàng 8. yínháng: 银行: ngân hàng 9. sùshè: 宿舍: kí túc xá 10. shítáng: 食堂: nhà ăn 11. xiédiàn: 鞋店: hiệu […]
camxu
14/06/2016
Chữ Đính ( 訂): đính chính
Phân tích chiết tự: – Chữ Đính ( 訂) : Gồm bộ Ngôn (言) với chữ Đinh (丁) – Một lời (言) đã nói ra thì như đinh(丁)đóng cột,..! Theo nét văn hoá và cách ứng xử ngày xưa, người ta rất trọng lời nói, và thông qua lời nói người ta có thể kết […]
camxu
13/06/2016
Châm ngôn sống
Một cốc nước trong vẩn đục vì một giọt nước bẩn, một cốc nước bẩn lại không thể vì có một giọt nước trong mà thành nước trong được. 一杯清水因滴入一滴污水而变污浊,一杯污水却不会因一滴清水的存在而变清澈。 Yībēi qīngshuǐ yīn dī rù yīdī wūshuǐ ér biàn wūzhuó, yībēi wūshuǐ què bù huì yīn yīdī qīngshuǐ de cúnzài ér biàn qīngchè. Từ mới […]